 |
Da Vinci Code Truth Home FAQ Sangreal
 Sangreal
The Da Vinci Code contains many word plays that add fun and mystery to its plot; the twists made with Sangreal are clever but inaccurate (46, 160). Supposedly, the French word for "Holy Grail" is derived from the ancient words sang real, translated to mean "royal blood" (250). However, legends about the existence of a grail did not originate until the medieval stories of Arthur and his knights were created; in these works the term was Sankgreall, and the term "grail" comes from the Latin gradale, which means "platter." In Chretien's poem Perceval (from 1170), the grail was thought of as a flat dish, not a chalice. (The literal translation of "royal blood" into French would be le sang royal, which, as a native of France, the fictional Sophie would know.) On the "Sangreal" documents Dan Brown references (256), see hidden documents; purist documents; see also Holy Blood, Holy Grail; Holy Grail; Knights Templar.
|
|
 |
 |
 |
| Related Product |
The Da Vinci Codebreaker: An Easy-To-Use Fact Checker
Provides the factual background fairminded people need to correct the lies, myths, and misunderstandings
MORE
|
| Historical Term |
|
Ebionites -
From Hebrew ebionim, "poor ones"; a Jewish sect that recognized Jesus as Messiah, but believed that ...
[more terms]
|
| Newsletter Signup |
Get the latest
articles and updates from the site.
|
| Latest News |
|
10/31
Questions and Answers From Our Experts >>
|
|